解谜则是一种责任
■本报记者 蔡树农
本报5月4日头版本报记者采访报道的“《西泠八家印存》孤本原件在日本失踪,丁氏后人已提起诉讼”一文刊出后即引起社会各界巨大反响。中国国内具权威影响力的老牌书法篆刻类专业报纸《书法报》5月14日迅速配图转载,许多西泠印社社员纷纷来电或发短信表示“我们的媒体应该发出我们自己的声音”。西泠印社执行社长、中国印学博物馆馆长刘江先生向丁辅之孙女丁如霞提供了书面支持:
惊悉西泠印社创始人之一丁仁先贤的举世孤本《西泠八家印存》在日本去向不明。竟然是被西泠印社名誉社员、亦是日本篆刻名人、全日本篆刻联盟会长的内藤富卿遗忘在厕所里,简直难以令人置信,深表遗憾更为愤慨。
2003年值西泠印社100周年社庆之际,丁仁先贤的孙女如霞女士将其姑母去世后留下的《西泠八家印存》复制印刷,作为纪念向大会献礼。如霞女士请我为复制版的扉页题字时,我看到了“印存”的复印稿。我被该印谱收藏八家印章数量之多,编制样本之独特,还有丁仁先贤近一万字的手迹,加上葛昌楹、高野侯两位名家的题签和序文及丁仁先贤的商卜文的跋和释文,感叹不已可称至中国印学之宝典。得知《西泠八家印存》公世后在日本展览过3次,获得极高的评价。曾想何时请如霞女士带回中国在国内也展览一次,让家乡的篆刻同仁也能一饱眼福。没想到如此的机会竟不会到来。
我作为西泠印社的执行社长严正要求同为印社社员的内藤富卿先生,正视由于自己过失给西泠印社、篆刻家、文化界带来的负面影响,立即拿出诚意尽快妥善处理,对西泠印社创始人家族进行应有的赔偿和反省,以不再至于影响到中日的文化交流和两国的友好关系。
5月27日中午,记者和专程从日本赶回国内的丁如霞女士见面,她向记者讲述了5月16日本法院庭审情况,并带来了当天日本发行量最大的中文报纸《中文导报》,其中刊登有该报记者杨文凯撰写的长篇报道“印学宝典《西泠八家印存》在日本失踪成谜”或能给中国读者揭示真相了解更多信息。
蹊跷“遗失”,承认“遗失”却不肯照价赔偿,一再编造谎言、搪塞误导诉讼的内藤富卿不要低估丁氏后人的智商和旁人的判断力,尽早知错即改,不要破坏日本篆刻家的在华形象,共同维护篆刻纯洁性,拿出诚意,认真对待“遗失”事件,为中日篆刻事业的长远利益思量个人的一言一行。否则,不仅丁氏后人不会答应,中国的篆刻家们同样不会答应。
在《西泠八家印存》失踪一事上,有谜没关系,解谜则是一种责任。